您的位置: 五百万英语词典 >> 查看单词相关文章

大风起兮

英语词汇网 作者: wordbyword 查看: 0次
有诗云:“大风起兮云飞扬。”无论风力多大,汉语基本都用“风”来表示。但我们学英语时说到“风”时,如果只知道wind这个词就容易。恐怕就差点意思。
cnnot get one'swind 喘不过气

首先指“风”:The wind is from the south.风是从南方吹过来的。第二个意思表示“呼吸”,

相当于breath:He could hardly get his wind after running ten thousand meters.万米跑之后,他几乎喘不过气来。

sail close to the wind 不老实,不检点
in the wind 即将发生的

如果一艘船总在多风的海域行驶,那迟早要出事,所以英语用sail close to the wind来形容人“不老实”“不检点”,有点像汉语中的“常在河边走,怎能不湿鞋”。很多变化就好像是被风吹来的,因此in the wind表示“即将发生的”:Great changes of the industry are in the wind.这个行业即将发生巨大的变化。

a gust of wnd 一阵风

提起“风”,就不能不提“吹”。吹的英文叫做blow,如:The wind is blowing hard.风吹得很猛。东西被风吹起来也叫blow,如Some plas-tic bags are blowing in the wind.几只塑料袋正在随风飘。我们要特别注意这种动词意义的转变。会了“吹”,那么一阵风的“阵”怎么说呢?对了,用gust(比较猛的一阵)。A gust of wind blew the leaves along.一阵风把树叶都刮了起来。

windscreen 挡风玻璃
windfall 横财

wind衍生出来的单词也不少,如windy表示“多风的”;汽车上的挡风玻璃叫做wind- screen;windfall最为形象,表示被风(wind)吹落(fan)在地上的果子,也可以引申为“飞来横财”。

breeze in and out像风一样进来出去

下面来看一看各种“风”吧:最轻的微风叫做breeze,如autumn breeze(秋天的微风)。breeze还可以表示“像风一样轻飘飘地走过”,如He breezed in and out.他像一阵风一样进来又出去。“大风起兮”的大风叫做gale:The gale blew the ship out of course.大风把船只吹离了航线。飓风、龙卷风等更大一级的风,可以用cyclone,hurricane,tornado等单词来表示。

最后希望大家的英语学习不要像一阵风,吹完就完了,而是要持之以恒。

gustn.阵风,一阵狂风
windyadj.有风的,刮风的
windscreenn.挡风玻璃
windfalln.被风吹落的果子,横财
breezen.微风v.吹微风,像风一样走路
galen.大风
cyclonen.旋风,飓风,暴风
hurricanen.飓风,狂风
tornadon.旋风,龙卷风